feeling out of sight
(我爱你,到我灵魂所能及到的,深邃、宽广、和高远)
For the ends of being and ideal grace.
I love thee to the level of every day’s
(我爱你如每日之必需)
Most quiet need, by sun and candle-light.
(在日光下,在烛焰下)
I love thee freely, as men strive for right.
(我自由地爱你,像男子们为正义而奋争)
I love thee purely, as they turn from praise.
(我纯粹地爱你,像他们在赞美前低头)
I love thee with the passion put to use
(我爱你,以我满腔热情,就像往日的辛酸)
In my old griefs, and with my childhood’s faith.
(我爱你,以我童年的信仰)
I love thee with a love I seemed to lose
(我爱你,如果那随着往日圣者)
With my lost saints. I love thee with the breath,
(如今似已消逝的那种爱)
Smiles, tears, of all my life; and, if God choose,
(我爱你,以我一生的 呼吸,微笑和泪水)
I shall but love thee better after death.
(假使上帝愿意,即使死去,我会加倍爱你)
他身上总带有硬朗的领导者气质,念起缠绵的情诗,却字字如磐石般铿锵。教堂里回荡着的诗句,仿佛清水滴上玉石,清楚地敲击、回荡,不容拒绝地摄人心魂。
巴洛克风格的穹顶下,英俊的亚洲男人身姿笔直,目光柔亮,大概是不擅长这样的浮夸场面,他脸上始终带着丝腼腆,可声音却像昂扬的士兵,步履坚定地迈向命定的爱人。
而小公主因为接受到巨大冲击,正处于一片空白的当机状态,唯一还在运行得就是泪腺,直到面前的男人念完整首诗,才用手努力扇着风,企图让满脸的泪水自然风干,边抽泣边问:“我……我的妆花了吗?”
钟岩笑着把她拉进怀里,宽阔的肩背挡住那张梨花带雨的小脸,唇压在她耳边说:“这样,别人就看不见了。”
齐悠悠用手掐着他结实的腰肌,内心有无数情绪翻涌,然后突然想到旁边还围着圈人,其中还有自己的爸爸,又感到不好意思,干脆把脸整个埋在他怀里,嗔怨地说:“你要求婚也不先告诉我一声,我都还没准备好呢。”至少让她把早上那条丝袜配好吧。
“不是求婚。”钟岩用手轻轻拍着她的后背,努力让已经哭得眼皮发肿的小公主平静下来:“你不是喜欢仪式感吗?既然来了这个教堂,我就想给你一个仪式,以后,就把你交给我,结不结婚都好,我来照顾你。”
齐悠悠哭得视线都模糊一片,也顾不得旁边还有多少人在看,手指用力扣进他西服的褶皱里,在这座穿越千年的古堡里,她终于找到她的王子。
“是骑士。”在后来的某一天,钟岩笑着纠