s and support you in the difficult times.
I will share with you the joys and the sorrows,
the problems and the successes which we may encounter in our lives.
莫轩看着林宴款款说完了誓词后,神父再次用几乎相同的话问了林宴,林宴同样肯定的说道:“I will.”
I take you to be my wedded husband from this day forward.
I take you for your strengths and your weaknesses.
I will share with you the happy times and support you in the difficult times.
I will share with you the joys and the sorrows,
the problems and the successes which we may encounter in our lives.
林宴看着莫轩脉脉注视着他的眼睛,笑着念完了这宣誓一生的誓词。
然后林宴听见神父说了祝词:
I now pronounce you husband and wife, and hope you,ll be both very happy.
我在此祝福你们成为夫妻,祝福你们在一起永远幸福快乐!
然后莫轩伸过手来将林宴搂进了怀里,低头深深的吻住他,林宴仰起头接受他的吻。
两人吻了很久,再分开时教堂掌声雷动,所有参加婚礼的嘉宾都热烈的鼓掌祝福他们成为夫妻,林宴脸上洋溢着幸福的微笑,莫轩同样用相同的微笑对着他,两人交换了戒指,终于真正结为了夫妻。