但她走后,殿内留下的唯一一首诗,却不是出于她手:
“燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野,瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之,瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。”
一首诗经里的,《燕燕》,一首看似平平无奇的送别诗。
他虽然没留意过,却也听说过,王昭训去时,一直在抄着诗。他听说了,以为是她抄写整理之前的诗集罢了,希望这些诗词可以流传后世。
但不是,书案之上还有好多张,都是这首《燕燕》……
这首《燕燕》,学过诗经,听过一些野史的人都明白写得是什么。什么“先君之思”,不过是掩人耳目用的!
“泣涕如雨”和“伫立以泣”才是真的……