分卷阅读97

    金斯莱做了个手势,金妮听见警卫又离开了房间。过了一会儿,当德拉科和亚克斯利一起被送进来时,她的心不由自主地狂跳起来;每个人都由两个警卫看守,用许多咒语将其绑住。德拉科又穿上了约翰借给他的三件套西装,显得神采奕奕。警卫召唤出椅子,他们在金斯莱面前坐了下来。

    金妮勇敢地走上前。“我还请求让亚克斯利先生服食吐真剂——”

    “什么?”布莱奇利叫道,猛然醒转。

    “——根据里德利诉英国魔法界一案,”她继续说,“任何已被定罪的罪犯,在相关或类似审判中作证,就可以被认定为不可信。坦白地说,”她补充道,“我不信任亚克斯利。”

    “亚克斯利没有精神失常。”一位官员指出。

    “他当然没有精神失常。”布莱奇利叫道。

    “但他是一个杀人犯和施虐者,”金妮说。“他从毁灭他人中得到满足。在本案中,作为唯一的证人,他有能力毁掉我的当事人,因此我相信这是制定《里德利准则》的理由。”

    金斯莱和威森加摩简短地商量了一下,然后同意了她的看法。

    他们叫来了一名治疗师。亚克斯利毫不犹豫地接受了滴在舌下的吐真剂。药剂服下后,金妮立刻来到他面前,双手背在身后,她不想再浪费时间了。

    “你最后一次见到德拉科·马尔福是在霍格沃茨之战中吗?”她问。

    “不是。”亚克斯利回答。

    她立刻引起了威森加摩的注意,她早知道会这样。“你六年前在巴黎见过他吗?”她追问道。

    “是的。”亚克斯利说。他露出的坏笑使她感到不安。

    “你说过你的名字叫奥弗尤斯·亚克斯利吗?”

    “没有。”

    “这么说,你对你的一位亲密同盟的儿子使用了假名?”

    “是的。”

    金妮转向德拉科,他已经坐直了身体。他的眼中闪着一种明亮而可怕的光芒——她认为那可能是希望。“马尔福先生,”她说,“你能对六年前巴黎的那次相遇再补充一些细节吗?”

    “好的。”他急切地说。“我当时在蒙马特区做流水线厨师,我左边这个人来到了我经常光顾的一家餐馆。他跟我说他叫理查兹,在城外投资一个葡萄园。我们开始谈论法国美食,在接下来的几周,我们每晚都一起出去吃饭。”

    “你们的友谊什么时候结束的?”

    “在我告诉他我患上了分离性神游症,不记得1998年11月之前的事情不久之后。”

    金妮又看向亚克斯利,她的心脏跳得很快。“你知道他失忆了,这是你离开巴黎的原因吗?”

    “是的。”亚克斯利说。

    亲爱的梅林。没错了。从现在开始,在吐真剂审讯的可接受范围内,她必须小心行事。“你离开是因为马尔福先生不记得食死徒和战争,对你躲避魔法部毫无用处吗?”

    “不是。”亚克斯利笑着说。

    “你离开是因为你知道你可以将这一信息为自己所用,是吗?”

    “是的。”

    金妮稍微往前走了几步,问出了她认为最关键的问题。“你提供给威森加摩那段他杀死科林·克里维的记忆是真的吗?”

    “我不知道。”亚克斯利回答。他的笑容没有消失。

    金妮有些站立不稳,他的话如同实体一般打在她身上。这肯定不是她意料之中的答案。或者可以指望的答案。“你不知道?”她重复道。

    “你听见他的话了。”布莱奇利插嘴道。“亚克斯利先生作为一名前治疗师,会告诉你——也许在场的治疗师也可以证明——人们很有可能无法准确回忆起事件发生时的情景。”

    “首席巫


    【1】【2】
  • 上一章

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章