护眼
关灯
大
中
小
把你姪女的手指头一根根砍下来送你。”
&esp;&esp;蔡如芯吓得眼睛里的泪珠子一颗颗的掉了下来却不敢喊出声。
&esp;&esp;註一:「挲圆仔汤」一词为台湾日治时期的產物,是日文词的谐音。因为为日本式汤圆,汉字写为「团子」(だんご,dango)跟「谈合」的发音(だんごう,dangou,为日语「协商」之意)极为接近,故被引申使用。「搓圆仔」加一「汤」字,乃因见者有分,人人可以分一杯羹。(註解来自google)
上一章
返回目录
加入书签
下一章