替罪与羊羔

的sheny1n,克丽特漠然望着他在血泊中濒si挣扎,那双与她相似的绿眼睛失神放大,涣散地望向不远处沉默的祭司们。

    她退后一步,无动于衷。

    人群中,只有身穿祭司长袍的俄瑞斯和他对视。

    他看着自己那张脸逐渐被si亡吞没,瞪出来的双眼古怪而骇异,满脸扭曲的恐惧、与绝望的不甘。

    他闭上眼睛,脸上血se唰的一下全然退去,拳头攥紧,才愈合的伤口倏地裂开,淌出温热的yet,被他擦到袖口。

    殿内si寂无b,唯一清晰的只有濒si者逐渐微弱的呼x1,浓稠的鲜血肆无忌惮漫开涌流,扩散到惨白的月光下,变成肮脏的黑se。

    最后,连那一点微弱的呼x1声也消失了。

    她俯下身,探了探男孩的鼻息,紧绷冷y的神se终于松动。

    她走到别过脸去的卡尔卡斯面前,扬唇微笑:“看来罪犯已被处置。”

    卡尔卡斯神情木然,依然不看她,脸上流露出一丝难以觉察的惨痛。

    她不介意他的失礼,微微躬身向他致歉,脸上却一点歉意也没有:“打扰了。”

    “斐洛亚,我们走。”

    儿子黑化值80

    然后想说一下这篇文任何罪行都有其缘由,不论母杀子还是子弑母,会慢慢展露,不是想洗白,引用亚里士多德《诗学》的一段:

    “悲剧所模仿的行动,不但要完整,而且要能引起恐惧与怜悯。如果一桩桩事件是意外地发生而彼此间又有因果关系,那就更能产生这样的效果;这样的事件b偶然发生的事件,更为惊人。”

    正如经典的俄狄浦斯,父亲为逃脱儿子杀父娶母的诅咒遗弃了儿子,没想到儿子在不知情的情况下杀si了他,并娶了母亲,正命中了预言

    这篇母亲和儿子的关系也是si结,不论前世今生,都是命中注定不si不休的宿敌,嗑的就是y间母子情,也会写两人do恨

    虽然咱写的只是个糊糊的h文,但还是想向希腊悲剧jg神靠拢

    她离开以后,祭司们把“俄瑞斯”的尸t拖到后院埋了。偌大的赫拉神庙只剩下俄瑞斯和卡尔卡斯两个人,殿外柏树摇晃,冷洁的月se披着尸衣在门廊和殿内飘曳,仿佛无声无息的幽魂翩翩起舞。

    卡尔卡斯望着正盯着地上那摊血迹的男孩,叹息一声:“好了殿下,快回去休息吧,夜深了。”

    俄瑞斯恍如未闻,良久才抬头看眼前的老人,目光如婴孩一般恍惚茫然。

    “可怜的孩子。”卡尔卡斯走过去安慰他:“我知道这难以承受,不过要知道——在权力面前,没有亲人,也没有ai人,只有胜者和败者、君王和祭品。”

    “就像你的父亲可以毫不犹豫牺牲你姐姐,你母亲也可以毫不犹豫牺牲你,不要再奢望她的ai了,明白吗?”

    “我明白。”少年垂下眼,望着地面,语气轻淡却沙哑:“从今以后,我没有母亲,只有仇人。”

    老人又幽幽叹息一声,伸出枯g的手,颤抖着拍拍他的肩膀:“快回去睡吧。”

    俄瑞斯点点头,迎着冰冷月se离开神殿,走向卡尔卡斯为他安排的房间。

    快进屋时,白森森的月光洒在他身上,忽然令他发觉,长袍上有块w浊的痕迹。

    他的指尖忍不住颤抖起来,缓慢地抬手,定睛望去——那是血迹,那个代他受si的男孩溅上去的。

    nv人冷漠的神情又闯入脑海,和往日温柔的她重叠,引起他胃部一阵又一阵翻江倒海。他终于忍不住,手撑在廊柱上,面朝眼前的银莲花丛,痛苦地g呕起来。

    良久,强烈的恶心终于过去,月的雪白令他发冷,花的芬芳令他眩晕。俄瑞斯抬首注


    【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】【9】【10】【11】【12】【13】【14】
  • 上一章

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章