的条件。”
“是的,阁下。”林德曼露出了苦笑的表情——现在“俾斯麦”号已经受伤,再让仅有的僚舰离开实非上策;但无论什么时候,下士的命令都是最优先的。而且,吕特晏斯和林德曼都不愿再让某些人找到向海军发难的借口。
17时40分,“欧根亲王”号舰长布林克曼上校接到命令:利用恶劣天气,使重型巡洋舰摆脱敌人的监视。“俾斯麦”号将向西转向,以吸引敌人;“欧根亲王”号则保持目前的航向,加速远离,前往南方。在那里,“欧根亲王”号将同另两艘等候的油轮汇合,在加油后独立执行海上破袭任务。
行动开始的代号为“胡德”——已经成为了德国海军胜利的代名词。
1时14分,“俾斯麦”号用灯光送来了这一信号,随即从右舷急速转向10°,航速27节,舰艏指向正在进行跟踪活动的英军“萨福克”号重型巡洋舰。
与此同时,布林克曼上校指挥“欧根亲王”号加速至29节,航向正南。很快,“俾斯麦”号的身影便淡出了友舰的视野;而“欧根亲王”的信号,也从英国巡洋舰的雷达上消失了。此后,英国人再也没有去注意过她,因为所有的视线,都已经被“俾斯麦”号所吸引了。
战列舰掩护重巡洋舰,这样的情形在以前差不多从未出现过,可现在却真实地发生了。林德曼舰长暂时松了一口气——布林克曼上校是他在穆维克海军学院的同学兼好友,至少他和他的部下现在已经安全了。
1时30分,“萨福克”终于发现了“俾斯麦”号的新动向。此时,两舰间的距离为1000米,可视度极差。但为了逼退敌舰,使“欧根亲王”号能够顺利逃脱,吕特晏斯下令主炮开火射击。
“萨福克”号上的瓦克·沃克少将自知不敌,急忙指挥军舰转向后退,凭借32节的高速拉开与德国人的间距。“俾斯麦”号对“萨福克”号的炮击一共持续了两轮,第一次的落点在其前方460米处,第二次则险些命中。炮弹掀起的大浪甚至冲上甲板,将英军士兵变成了浑身湿透的落汤鸡。英国重巡洋舰匆匆施放烟雾,远远地逃开了。
随后,“俾斯麦”号再次向“威尔士亲王”号开火,将这艘受伤的战列舰也赶到了27000米以外。
1时56分,吕特晏斯确定“欧根亲王”号已经顺利逃脱,便传令停止炮击,监视英国战舰;19时14分,这次临时行动宣告结束,“俾斯麦”号回到原来的航向,并且减速至24节。英国战舰则继续追踪,双方之间的距离长时间保持在20000米左右。
可这次掩护作战也带来了一个并不严重,却相当麻烦的问题。19时2