他面色紧绷,看南时的眼神就没好过。
这会儿对他的翻译不满意,更是排斥。
他说的话,也是其他人所想。
如果南时把他和npc的话,说一句,翻译一句,有即时性,他可操作的空间不大。
比如说对方说了个短句,翻译成中文的信息量也会很短,说的长句,翻译后可能多,可能少。
他单句翻译,没有前后衔接,便没有太大的编造空间。
所说是真是假,都有暴露的可能。
但是他在说完一段对话之后再翻译,可操作空间就太大了。
其他人并不知道他翻译的话是npc所说的具体哪一句话。
因为是集中解释,详说略说都由他,其他人即使怀疑也找不到根据。
叶今然便提议:“南时,你能不能说一句翻译一句?”
南时面无表情:“有什么必要?”
他掀起眼皮来看她,眼睛半睁不睁,显而易见的不高兴。
“你怕我假翻译来骗你?”
他的眼神像一把尖刀,实在刺人,叶今然看得心突突。
到嘴边的话咽了回去,换作另一句解释。
“因为我们在旁边等的着急,如果能一句一句的听就好了。”
这一次她说话委婉,没把话说得那么直接。
一是因为看南时很不高兴,二是因为他正在给她们当翻译。
吃人嘴短,拿人手软,总不能一边利用别人一边把别人当敌人,怀疑防备,伤人心。
叶今然的退步情有可原。
其他人都以为南时不会同意,觉得他没有一句一句翻译就是藏着私心,不会因为叶今然一句话而改变。