。长管步枪架上石栏,灰蓝色的眼睛贴上瞄准镜。
你跟着kruer一块站到餐车旁,盯着里面的烤肉看。kruer收回盯视摊贩的目光,认真看你,指了指斜后方,你跟随他的手指看过去发现是条红砖防火巷。
see that alleyway? (看到那条巷子了吗?) 他踢开脚边的一块碎砖,收回手拍拍你的肩膀。 if thgs go uth, that&039;s a dead end not a pce you want to be rnered (如果情况恶化,那是一条死胡同。那可不是什么适合被逼到绝境的地方。)
你似懂非懂地点点头。他今天也没戴那条绿色的伪装网纱,可能是怕在街上太过显眼古怪吧。
他们平时出行在人多的地方时,偶尔会让你产生一种“他们也是正常人”的错觉。
除了——
你看向青铜喷泉。那里站着一个戴着黑色t恤面罩的大高个。
除了k?nig。
他真的。很。显眼。
两米多的身高杵在喷泉旁边,像座穿了衣服的纪念碑。几个路过的老太太绕着他走了整整一大圈,其中一个还回头多看了两眼,表情介于“这什么造型”和“要不要报警”之间。k?nig浑然不觉,继续盯着手里的终端,脊背挺得笔直。
这时走到广场中心的ghost忽然举臂到肩高,掌心向后平摊。喷泉旁的k?nig立刻切断屏幕光源看过去。二楼回廊处的keegan移开贴在瞄准镜上的右眼,手指直接压上扳机护圈边缘。
zio sent a localized pg (子墨发送了一个局部定位信号。)
ghost按了下耳机,他的声音在频道中清晰响起,the escapee dropped a hard drive before the airport triangution pots to a three-block radi fro here (那个逃亡者在去机场前丢弃了一块硬盘。叁角定位显示,位置在距离这里叁个街区的半径内。)
he issed a piece? (他漏掉了一块?) kruer的手插进外套内袋。 for a guy who brags about efficiency, that&039;s sloppy (对于一个总是自夸效率高的人来说,这可真够粗心的。)
well, what are we waitg for? a treasure hunt (那么,我们还在等什么?一场寻宝游戏。)
二楼阴影中降下一道深蓝色的影子,keegan借助铁质管道的缓冲落回地面。那个姿势看着就让人膝盖一酸。他抱着枪小跑着过来,面罩下呼出一团白气。
three blocks is a wide we split up? (叁个街区是一个很大的网。我们需要分头行动吗?)
你心里咯噔了一下,手指悄悄摸进口袋,碰到了手机的边缘。
negative (不。) ghost干脆否决。他抬腕确认了一眼通讯器终端的坐标更新。 we stay tother the asset stays the center (我们保持队形。资产留在中心位置。)
说完,他朝向西北方向的街道行进。
ovg out