k?nig的声音放轻了些许,带着咬牙切齿的意味,仿佛只要你点头,他就会立马掐上老乡的脖子。did he hurt you?(他弄疼你了吗?)
没……你张了张嘴,试图组织语言。
she is fe(她很好。)kruer插话,转回身单手按上桌沿。他看着你,眸中情绪收敛干净,she was jt tellg how uch she likes y pany(她刚才正在告诉我她有多喜欢我的陪伴。)
他的手指摸到你撑桌的手上,安抚地敲了敲。
……
别啊老公!你这是在挑衅别人!!会挨揍的!
k?nig拳头捏得咔嚓响,又迈进一步。巨大的阴影压下来。
you liar(你这个骗子。)他蓝色的瞳孔紧缩,呼吸穿过面罩扑打出来,格外粗重。
你吓死了,拼命回忆自己有没有欺骗k?nig的地方——
you brought her here to hide her fro !(你把她带到这里是为了把她藏起来不让我们知道!)
哦哦哦,原来说的是老克头。
hide?(藏?)kruer轻嗤一声,we were the garden where anyone uld see if you were by untg your bullets, that is your proble(我们刚才在花园里,任何人都能看见。如果你忙着数你的子弹,那是你的问题。)
室内气压骤降,你夹在中间有些难以呼吸。这两位同样来自奥地利的an,平时哪怕偶尔互相调侃,也维持着队友间基本的体面。但现在,那层体面被扇推开的门粉碎了。
k?nig。你拉好上衣的领口,赶忙出声,试图打破僵局,别气别气,没人强迫我。我们是在聊天。你卡壳。
不对!
救救我救救我救救我怎么说出口的话这么奇怪像个负心女子!
k?nig的视线在你拉起衣服的动作上停留。他的呼吸更重了,胸膛起伏着。
聊天?
这两个字对于刚刚的火热程度来说,毫无说服力。
他直接无视kruer冷酷的警告眼神,一把抓起你的手腕。
e with (跟我走。)他执拗道,还有一丝藏不住的乞求,it is te you need to sleep a proper bed not here(很晚了。你该睡到床上去,不是这里。)
他的掌心热得出奇,力道估计没把握好,捏得你有些发疼。
let go of her hand, k?nig(放开她的手,k?nig。)kruer声音瞬间降至冰点,拉起你另一只撑桌的手,before i fet we are supposed to be on the sa tea(趁我还没忘记我们应该是同一个队伍的。)
you want to shoot for holdg her hand?!(你想因为我牵她的手就向我开枪?!)
k?nig声音拔高,另一只手在空中烦躁地挥舞了一下,you are the one strippg her!(你才是那个脱她衣服的人!)
没有手可以扶桌子了,你都怕掉下去,屁股连忙往里面挪。
i