是她回避别人的注视。
所以,这完全不是他的姐姐。
可是……他的手指揪着胸口的衣襟,因为太过用力骨节都有些发白。
可是为什么……他又有一种十分荒谬的直觉,觉得——这就是“日花”呢?
他站起身,游魂一样地离开了咖啡店。
他走在马路上,看着身边人来人往,看着琳琅满目的城市建筑,听着因为他穿过人行道速度太慢而不满的汽车喇叭声,他只想放声大笑。
这不是真的,他这么想。
那一瞬间他忽然生出一种明悟:这一切都不是真的。
但,那怎么可能呢?
他觉得自己快要疯了,或者,他早就已经疯了吧?英国的那些人说得没错,他完全不正常了。
所以,有什么关系呢?他还需要在意什么呢?
于是他盯上了那个名叫本堂日花的女人,他用各种各样常规的或者非常规的手段——无论是否违反日本法律——调查清楚她的所有经历。
也许对本堂女士来说,他可能是世上最了解她的人,更胜过她本人。
本堂女士和她的姐姐没有半点关系,不论血缘、家世、人生经历还有不幸遭遇。她父母不详,还不会说话就被扔在了孤儿院门口。因为她的发色更像外国人,也因为那时的日本观念还不太开放,她从小就被别的孩子孤立,养成了内向木讷的性格。这使得她幼年时始终没能被人收养。