的神情之中將門關上,回到了自己的臥房。
我望著眼前的莉雅石像,裡面有著滿滿的回憶。
歲月過去,我還與妳的點點滴滴猶在眼前。
莉雅,妳還記的嗎?
還記得我們旅行時聽到的這首詩嗎?
『記得那天,我借用妳的馬車,我卻毀了它
我以為妳一定會殺了我的
但妳沒有
記得那天,我拖妳去海灘,而它真如妳所說的下了雨
我以為妳會說“我告訴過妳”
但妳沒有
記得那天,我和所有的女人調情好讓妳嫉妒,而妳真的嫉妒了
我以為妳一定會離開我
但妳沒有
記得那天,我在妳的新地毯上弄了滿地的麵包渣
我以為妳一定會厭惡我的
但妳沒有
記得那天,我忘了告訴妳那個宴會是要穿正裝的,而妳卻穿了便裝
我以為妳一定要拋棄我了
但妳沒有 』
還記得嗎?
當初我對這首詩表達不喜,但並不是真不喜,裡面的事情平淡卻讓自己嚮往,我真正不喜歡的只是它最後的一段。
但…如今它卻諷刺的表達了我此刻的心情。
『是的,有許多的事妳都沒有做,妳容忍我疼惜我保護我
有許多許多的事情我要回報妳,等妳從戰場回來,我將親口跟妳說那埋藏心底的三個字』
但…妳沒有…
===================================
本文的詩改自美國一名婦女寫了一首詩《但你沒有》(But you didn’t),紀念在越戰中不幸為國捐軀的丈夫。
一首清新卻有洋蔥在裡面的詩。
============================================================
========================以下是简体版========================
============================================================
图片为墨杜莎的示意图。
图片来自网路搜集,如有不妥请告知。
===================================
那天之後,我想如妳所说的保持微笑,但嘴角微微勾起时才发现笑容已经不见了。
——蛇发女妖,墨杜莎。
※※※
历史真是神奇,明明在不同的时间,却上演着同样的事情。
我,墨杜莎。
曾经帕德嫩神殿的女祭司,雅典娜最忠诚的信徒。如今是让人闻之色变的蛇发女妖,乐园的长老,圣火女神最忠诚的信徒。
现在正亲身体验这件事。
“对不起。”
这声道歉多麽讽刺。
宛如当初。
有人说我和莉雅很像,同样的温柔,让人沐浴春风;同样的体贴人意,让人感受冬阳的温暖。
对此…我笑着摇了摇头。
我们怎麽会一样呢?
我景仰着她,或许在相处之中不知不觉受其影响,因此各种行事作风朝莉雅身上接近。
但,我终究不是她。也无法变成她。
萤火之光怎能与日光相提并论?
我又怎麽能跟拯救我脱於苦难,带离黑暗的女神相比呢?