罩在忧郁的蓝紫色海洋里。
"These nights are long."
"Is anybody out there? Can you lead me to the light? Is anybody out there? Tell me it’ll all be alright."
"I can’t remember how to shine. My heart’s a bird without the wings to fly. "
"Is anybody out there? Can you take this weight of mine? Is anybody out there? Can you lead me to the light?"
"Now I’m dreaming, will ever find you now? "
"What I mean to you, do I belong?"
"I try to fight this but I know I’m not that strong."
"And I feel so helpless here. Watch my eyes are filled with fear."
…………
一曲结束,整个会场一片寂静,没有以往粉丝们欢快或激动的叫喊声。众人沉静在曲子的余韵中久久回荡。
接下来又是一首,依然是低沉的前奏,好似那束打下来的白光也跟着变暗了。
"I had a way then losing it all on my own."
"I had a heart then but the queen has been overthrown."
"And I’m not sleeping now, the dark is too hard to beat."
"And I’m not keeping now the strength I need to push me."
…………
"I still wanna get you alone."
"Will you be around?(be around)"
"Take my pain away. Hold me in your arms again."
"You’re the color of my blood, you’re the cure, you’re the pain."
"You’re the only thing I wanna touch. Never knew that it could mean so much."
"You’re the drug that I’m addicted to and I want you so bad."
贵宾席中几名粉丝小声讨论道:“廷格珥这是怎么了?听起来好哀伤,这是失恋了吗?”
“也可能是事业上遇到了困难,感觉很绝望。或者生活上的挫折?”
“我也有相同的感觉,就特别低落。”
“廷格珥宝宝最近是怎么了?以前的歌从来没这么悲伤过。听着都快哭了。”
“会不会是单飞以后尝试新风格?”
“这