一个村庄的解放(03)

深扎进菲奥克拉凉丝丝的酥乳间寻求宁静,贝科夫

    家善解人意的主妇也知道我被吵醒了,便用胳膊紧紧地把我的双耳一搂,我便又

    沉醉在着柔软馨香的母亲肉身的摇篮裡。

    当我从甜睡中醒来时,觉得自己好像已经在美妙的云端漂浮了一个世纪,去

    发现其实太阳尚未西斜,细碎、白亮的阳光透过层层迭迭的橡树枝叶,落在草地

    上横七竖八、摊开四肢躺卧的女孩们赤裸的肌肤上。

    现在正是一天中最热的时候,我全身大汗淋漓,下体更是感到又湿又热,当

    我推开菲奥克拉身子时,才发现原来我和菲奥克拉又相互搂抱得如此之紧,肚腹

    严丝合缝地贴在一起,以至于我在睡梦中翘起的「小山雀」

    的脑袋居然已经探进了菲奥克拉那微微张开的多产的「巢穴」,我连忙想从

    她的身体裡抽出来,没想到这样一抽动,阳具却更加胀硬,像一根卡进树洞裡的

    锄头一样卡在了菲奥克拉的身体裡,把她也从梦裡搅醒了。

    看到我又窘又怕,尴尬至极的样子,她只是宽容而温暖的一笑,随即张开腿

    ,让我的湿漉漉的「小山雀」

    终于释放了出来。

    「没什么。」

    我红得发烫的脸颊得到了轻轻一吻,「男孩儿搂着妈妈睡觉的时候都会这样。」

    「姑娘们!」

    菲奥克拉站起身大声呼唤,「睡够了吗,继续干活儿吧」。

    六月初的下午已经非常炎热,而母亲整个下午都会待在卧房裡躲避热浪,于

    是睡醒的大家就完全不用穿上衣服再上工了,改造的房厅像澡堂一般挤满了全身

    赤条条,大汗淋漓的女人和孩子们,当然中间还有我这一个同样赤裸的半大男孩。

    现在我已经完全成为了贝科夫家的一员,不着寸缕的身体,非但不会让我感

    到羞耻和僵硬,在劳动中反而分外自在和轻捷,每一块肌肉,每一条筋腱都都在

    完全自由的屈伸,成倍地发挥着躯体的力量,而每一寸皮肤都可以毫无阻碍地流

    淌汗水,顺着全身如溪流般淌下,随时冲走尘土和污渍。

    怪不得贝科夫家的男女老少都如此的耐劳能干,像他们这个样子劳动是如此

    自如,我简直可以不知疲倦地从早干到晚,何况眼前还别有一片旖旎动人美景—

    —瓦莲京娜那黝黑的、连小伙子都自愧不如地精壮躯体,如同上紧的钢丝一般不

    知疲倦地来回屈伸扭转;而杜妮什卡和一对双胞胎则彷若三枚粉嘟嘟的小弹球,

    眨眼间便从一个角落跳到了另一个角落;菲奥克拉和娜斯佳即使在粗重地体力劳

    动中,也一如既往的嫺静优雅,去除了衣服的遮挡,两具美好胴体上的每一丝优

    美律动都一览无馀。

    而永远对异性兴致勃勃的柳芭,她那玫瑰色的肉体好像一团又黏又软的红糖

    浆,几乎一直黏在我这个庄园裡唯一的大男孩身上,我干什么,她一定会跑过来

    和我挤在一起干,极力地用滑熘熘凉丝丝的肚皮贴着我、用软乎乎的胸部上耸立

    的两枚硬噘噘的乳头蹭着我、用密匝匝的髮丝甚至阴毛搔着我。

    那种毫无掩饰地挑逗固然令我面红耳赤,浑身发烫,却又给予我一丝对自己

    壮实健康的少年身体的自豪的滋味。

    .

    直到临近黄昏,砖牆几乎堆砌好,瓦莲卡去服侍母亲起床,菲奥克和娜斯佳

    去厨房准备生火做饭,小杜妮什卡带着同时想要尿尿的双胞胎去


    【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】【9】【10】【11】【12】【13】【14】【15】
  • 上一章

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章