一个村庄的解放(03)

蓓蕾初开,两瓣

    薄薄的粉白色花瓣间,已经微微吐露出了一丝丝红嫩的细蕊。

    四十出头的菲奥克拉作为一家的主妇,显然经历了的劳作,全身纤瘦结

    实,微微晒成麦色的皮肤如风筝般紧绷在平直的后背和平坦的腰腹,一点也没有

    中年人的鬆弛之态,哺育过四个儿女的锥形乳房依旧挺立在的胸膛上,好看的浅

    褐色乳尖翘着指向前方,令人奇怪的是,这位风韵犹存的祖母,下体却像小姑娘

    一样几乎光洁无毛,两条精瘦的大腿间,肤色微深的阴部平坦宽阔,刚好可以探

    进去一隻手掌,因为此刻她已经伸手把生育出了瓦季姆这样的力士和娜斯佳、杜

    妮亚这样的美女的那片神秘的园圃捂住了,因为她发觉了我即因拘礼而尴尬,又

    忍不住想一饱眼福的可笑神色。

    她抱歉地像我笑了笑,使了个眼色,让娜斯佳也遮掩一下光熘熘的玉体。

    为了打消她的顾虑,我报以微笑,抢着说:「圣佐伊保佑你,亲爱的菲奥克

    拉•瓦西裡耶夫娜和娜斯佳。」

    同时儘量装作毫不在乎地直视着她们美妙的胴体。

    「您是个好人,阿纳托利少爷,」

    平时话不多的娜斯佳先开口了,「多么随和,多么通情达理,容许我们在您

    的家裡这样放肆地玩闹。」

    「我又什么资格对可敬的你们指手画脚呢?你们如同纯洁无罪的夏娃般赤身

    裸体,是为了神圣的劳作,是为了更好地保持健康和家人之间的爱,是为了摒弃

    无妄的虚荣和奢侈。上帝已经用丰产的田地、兴旺的畜群、繁盛的人丁和健壮的

    躯体,表达了祂对此的赞许。我怎么会不服膺上帝的意志?我岂止是应当允许你

    们这样做,而理应从善如流,摒弃那些假着文明的名义束缚人的累赘,加入你们

    全心全意的劳动,不分彼此的生活。而且我和瓦莲卡,在领悟了这个真理后,已

    经打算这么做了。连我的母亲,奥尔加•加里耶夫娜•博布罗夫斯基夫人,虽然

    尚不知晓,却也在冥冥之中,受到了像瓦莲卡那样,一心劳动,不顾衣不蔽体的

    好人的触动。打算变卖华服,过简朴的农家生活。」

    「那么,和我们一起来洗澡吧,托利什卡,」

    菲奥克拉高兴地鬆开了掩饰的手,不再隔阂地称我为「少爷」,叫起了我的

    小名,「我来帮你搓身子。」

    人间乐园般的享受近在眼前,我却还在于内心深处,那几年严格的教育强加

    在我灵魂中的最后一丝虚伪斗争,「要是从小玩到大的伊戈鲁什卡在身边就好了

    ,哪怕他就是开玩笑似地微微扯一下我的衣襟,我也就顺水推舟地褪掉衣裤,加

    入这幸福的一家人了。」

    正在焦急之际,突然感到燥热的下身一凉爽,唯一遮体的齐膝短裤已经不知

    何时偷偷被人扒掉了,一双纤细的小手从背后探过来,揪住我的下体一阵拨弄。

    「咕咕咕咕咕……」

    胆大调皮的杜妮亚笑着,对自己找到的新玩具非常满意,「小鸡啄米啦!」

    我痛得叫出声,「别想跑,杜妮什卡!」

    我暂时忘了害羞,把缠在脚踝上的短裤一脚踢得远远的,就回身跑去捉住那

    个促狭鬼,但她裹满泥浆的身子像一条滑熘熘的黑鱼,一下子从我的怀裡挣脱了

    ,眨眼之间就跑到三四步开外,手一扬,撒了我一身不知从哪裡抓来的穀壳,弄


    【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】【9】【10】【11】【12】【13】【14】【15】
  • 上一章

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章