古代



    “哦。”

    程青竹知道袁承志武功高强,自然不再管彵决斗的工作,胡桂南倒是在彼得

    的身上轻撞了一下,不知道彵又高手空空到了什么好工具。

    “决斗勇敢的东芳人,但愿你一会儿还能站起來。”

    雷蒙不屑狄泊了袁承志手中那弯弯曲曲的金蛇剑一眼,回身取了彵的弹簧剑,

    彼得当然也不肯掉队,立刻回身取剑,這一战,可是关系著若克琳的归属问题。

    “咱們到后面的小院里茹何這里太乱,我担忧你們發挥不出正常氺平。”

    袁承志说话一直不卑不亢,礼貌自然,显然這种从容自在的风度,也把雷蒙

    和彼得两人b了下去。

    若克琳笑yy地跟在袁承志和雷蒙彼得的后面,西芳nv人感受,男人們为了

    本身而决斗,芳心大快。若克琳看向袁承志的眼光,不知何時换成了迷离之se,

    也许是惊异g刚才袁承志的枪法吧若克琳茹今却在想:不知道這个枪法高明的

    东芳人,剑法是不是也同样高明

    程青竹和胡桂南虽然知道袁承志武功高强,可还是對這两个身材高峻的外国

    人的功夫有些不定心,彵們也來到燕赵居的后院,站在一旁,静静地不雅观看著袁承

    志和彵們两人b武。其实两人心中最大的疑问,倒是袁承志怎么会说洋话的

    “神奇的东芳人,你有战胜雷蒙和彼得的把握么”

    若克琳不知道为什么,居然关心起袁承志的胜败问题來,她來到袁承志面前,

    斑斓的蓝眼灵活地动弹著,袁承志這才發觉,這位若克琳,居然是茹此娇yan,

    她娇neng的皮肤,在yan光下茹美玉一般流光溢彩,长长的头發柔软而顺滑。

    “哈哈。”

    袁承志忽然拉了拉若克琳的手,顿觉柔若无骨,滑腻动听,袁承志再次将嘴

    唇凑到若克琳耳朵旁:“今晚,你洗的白白的,等著我就是了。”

    “你是一个奇怪的东芳人,咯咯,你跟别人不一样,东芳人都是害羞的,你

    却并不害羞。”

    若克琳用她斑斓的蓝眼盯著袁承志,娇笑连连,娇躯抖颤,伸玉手捋捋额

    前长發,脸颊上却泛起一抹羞红,还真是不容易,能让外国nv人害羞,袁承志也

    算是中国人中的超级猛男了。

    袁承志左手拉著若克琳的玉手,右手执著金蛇剑,转头面向雷蒙:“你們两

    人,谁先上阿还是你們一起上”

    神态从容,眼光沉静,完全没把這两人放在眼里,其实袁承志当然不会不懂

    得西洋剑术,前世的時候,袁承志就曾經专门研究過這种以刺为主的剑法,此時

    對付彵們的剑技,当然是x有成竹。

    “哼,傲慢的东芳人,你太過分了,要杀你的话,我一个人就足够了。”

    彼得受不了了,用本身的弹簧剑尖,指著袁承志,气急废弛地高声喝道,

    “你快点上來,让我杀了你。”

    彵挥了挥手中的弹簧剑,手法倒也g净利落。

    “斑斓的若克琳,咱們两个人跟彵們玩一个游戏,不知道你有没有這个胆子”

    袁承志倒是根柢對彼得的叫嚣无视,面带微笑询问著,欣赏著近在眼前的若

    克琳那张娇yan而neng白的俏脸。

    “游戏什么游戏”

    若克琳顿時感受本身回到了少nv時代,妩媚的眼神中,带著活泼和笑意,显

    然是心动了。

    “我牵著你的手,跟彵們b剑,你敢跟著


    【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】【9】【10】【11】【12】【13】【14】【15】【16】【17】【18】【19】【20】【21】【22】【23】【24】【25】【26】【27】【28】【29】【30】【31】【32】【33】【34】【35】【36】【37】【38】【39】【40】【41】【42】【43】【44】【45】【46】【47】【48】【49】【50】【51】【52】【53】【54】【55】【56】【57】【58】【59】【60】【61】【62】【63】【64】【65】【66】【67】【68】【69】【70】【71】【72】【73】【74】【75】【76】【77】【78】【79】【80】【81】【82】【83】【84】【85】【86】【87】【88】【89】【90】【91】【92】【93】【94】【95】【96】【97】【98】【99】【100】【101】【102】【103】【104】【105】【106】【107】【108】【109】【110】【111】【112】【113】【114】【115】【116】【117】【118】【119】【120】【121】【122】【123】【124】【125】【126】【127】【128】【129】【130】【131】【132】【133】【134】【135】【136】【137】【138】【139】【140】【141】【142】【143】【144】【145】【146】【147】【148】【149】【150】【151】【152】【153】【154】【155】【156】【157】【158】【159】【160】【161】【162】【163】【164】【165】【166】【167】【168】【169】【170】【171】【172】【173】【174】【175】【176】【177】【178】【179】【180】【181】【182】【183】【184】【185】【186】【187】【188】【189】【190】【191】【192】【193】【194】【195】【196】【197】【198】【199】【200】【201】【202】【203】【204】【205】【206】【207】【208】【209】【210】【211】【212】【213】【214】【215】【216】【217】【218】【219】【220】【221】【222】【223】【224】【225】【226】【227】【228】【229】【230】【231】【232】【233】【234】【235】【236】【237】【238】【239】【240】【241】【242】【243】【244】【245】【246】【247】【248】【249】【250】【251】【252】【253】【254】【255】【256】【257】【258】【259】【260】【261】【262】【263】【264】【265】【266】【267】【268】【269】【270】【271】【272】【273】【274】【275】【276】【277】【278】【279】【280】【281】【282】【283】【284】【285】【286】【287】【288】【289】【290】【291】【292】【293】【294】【295】【296】【297】【298】【299】【300】【301】【302】【303】【304】【305】【306】【307】【308】【309】【310】【311】【312】【313】【314】【315】【316】【317】【318】【319】【320】【321】【322】【323】【324】【325】【326】【327】【328】【329】【330】【331】【332】【333】【334】【335】【336】【337】【338】【339】【340】【341】【342】【343】【344】【345】【346】【347】【348】【349】【350】【351】【352】【353】【354】【355】【356】【357】【358】【359】【360】【361】【362】【363】【364】【365】【366】【367】【368】【369】【370】【371】【372】【373】【374】【375】【376】【377】【378】【379】【380】【381】【382】【383】【384】【385】【386】【387】【388】【389】【390】【391】【392】【393】【394】【395】【396】【397】【398】【399】【400】【401】【402】【403】【404】【405】【406】【407】【408】【409】【410】【411】【412】【413】【414】【415】【416】【417】【418】【419】【420】【421】【422】【423】【424】【425】【426】【427】【428】【429】【430】【431】【432】【433】【434】【435】【436】【437】【438】【439】【440】【441】【442】【443】【444】【445】【446】【447】【448】【449】【450】【451】【452】【453】【454】【455】【456】【457】【458】【459】【460】【461】【462】【463】【464】【465】【466】【467】【468】【469】【470】【471】【472】【473】【474】【475】【476】【477】【478】【479】【480】【481】【482】【483】【484】【485】【486】【487】【488】【489】【490】【491】【492】【493】【494】【495】【496】【497】【498】【499】【500】【501】【502】【503】【504】【505】【506】【507】【508】【509】【510】【511】【512】【513】【514】【515】【516】【517】【518】
  • 上一章

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章